favorites of fqmktw![]()
![]()
Re: 素人の妄言
それ、俺しかいないWebチャットじゃないすか |
返信 |
Reply | |
ひとりしかログインできないけど閲覧は全員できるようにする、みたいにして。
複数行の入力ができるようにしたいとか、確定して表示した後でもバックスペースで戻れるようにしておきたいとかだとアレですが。
あと、FTPごしにテキストを編集できるエディタというのはあった気がします。
これなら、初回は「oreore.txt」を上げてそれを公開しておいて、それを直接叩けるはず。
ただし変更が反映されるのは変換その他諸々確定して保存した後なんで、見るほうはあんまりリアルタイム感ないかも。
メイリオ |
返信 |
あのフォントどこがきれいなんだろう。個人的には不格好としか思えない。
- 仮名のデザインが不自然: なんか,ぎこちなくないですか。曲線が丸っこすぎる。
- 太さが不揃いに見える: 画面上では気にならないが,印刷物だとそう思う。マイクロソフト製品の広告なんかによく使われているけど。なんだか線によって太さの微妙な違いを感じて気持ち悪い。
メイリオは荒削りのままリリースされてしまったらしいけど(マイクロソフトのテレビCM、メイリオ書体で再投稿します。 - Windows Live),そのせいもあるのかな。
Re: 大学で中国語とってました
http://fh9xif.sa.yona.la/743 |
返信 |
Reply | |
http://www.chinese1.jp/pinyin/gb2312/jp.asp
いやー、これは助かります。 このサイトは知らなかった。
手机 の 机 の音聞けました。 チー に ツ が混じったような音ですね。 なるほど。
も聞きましたよ。 おーぅ、中国語らしい。
速度がゆっくりでわかりやすい。
自分の耳はまだ全然 中国語の音に慣れていないなー。
Thanks.
* 追記 :
中国語がちゃんと表示されない場合は、右上のプルダウンメニューをEnglishにすると表示される。
ただしEnglishの状態で、追記などすると記事が英語圏の方に行ってしまう。
マインドマップ |
返信 |
ブログ記事 弾さん | |
http://blog.livedoor.jp/dankogai/archives/51203622.html
( 弾さんのブログより)
マインドマップなぁー。 何かに使えそうで使えないんだ。
中心となるものを真ん中に置くという時点で 止まってしまう。
こうゆう感じ↓なら使えそうだけど。 中心が上で最後にくる。

Re: 手机
大学で中国語とってました |
返信 |
Reply | |
懐かしくなったので発音してみました。
电子邮件地址 http://recordr.tv/guest/71
あんまりうまくないなあ。それと,どうしても最初がちょっと切れます。
だれかうまい人発音して下さい。
手机 はショーティーというより
ショウジー
という感じですよ。ティーだと通じないかも。細かいことですがショーではなくショウ,つまりオーではなくオウって感じの方がそれっぽいです。
电子邮件地址 は
ディエンズー ヨウジエン ディージー
という感じですね。
まあ向こうの人にとってはどっちもどっちかもしれません。。
http://www.chinese1.jp/pinyin/gb2312/jp.asp
こんなサイトをみつけたのですが音によっては音声が聴けないときもあるみたいです
20分ぐらい |
返信 |
ジョグ | |
昨日やった分。もう大会が近いってのにどうしたもんだろ、この腰。
アシックス【ASICS】 スカイセンサー T3(SKYSENSOR T3)TJR3199020(ブラック×ホットピンク):athlete1
どピンクしびれるわあ~。
ランシューでヒモじゃなくてベルクロって珍しいと思うんだけどどんな感じですかね。
詩を作る前に |
返信 |
英語 詩 haiku | |
______________________________________________________________________________
* 下の英語を読み上げるFlashつきのコピーページも作りましたよ。 写真の下に Listen ボタン。
______________________________________________________________________________
ツイッターで英語俳句を読んだりしながらリンクを辿っていると詩を作っている人のブログに
行き着いた。(カルフォルニアに住んでいる、50歳女性、スーザンテイラーブラウン さん)
詩を作る前に、写真から思い浮かぶ言葉を書き連ね、 (サイトの方ではザ・ブレインストームって言ってる)
それを経たのち 3、4行の詩を提示するというもの。
こんな感じだ。
まず写真。
そしてこの写真からブレインストーム。
[The brainstorm]
seeds burst into air
spring seed explosion
sunlit seeds explodes
seeds burst free
seeds pop in the sun
seeds burst in the sun
trails of white
white feathers
white streamers
floating
stream of feathery white
feathery white stream
leaving a feathery white stream
with a feathery white stream
swirls of sparkling feathers
swirling, sparkling feathers float
nature's hope for more
seeds burst in the sun
swirling, sparkling feathers fly
somewhere a child smiles
これ↑を経たのち 四行の詩↓。
Mountain Mahogany
from exploding seeds
sparkling feathers light the sky
somewhere a child smiles
中国の掲示板 |
返信 |
中国 | |
中国の掲示板にはよくシリアルナンバーが出てたりする。
あっちの方は、なんでもありだ。
Flash cs3 :
http://zhidao.baidu.com/question/94276260.html?fr=cpush
秀丸 :
http://zhidao.baidu.com/question/4852552.html?si=1#
↑ここからの さらに表示で↓
http://zhidao.baidu.com/remark/4852552.html
シリアルだけじゃなくて、本体もダウンロードできるようになってる。
秀丸 :
シムシティーの仕組み |
返信 |
シム | |

~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ - ~ -
このページを辿っていくと、シムシティーを授業に使うとか、研究しているページに行き着いた。
うーん、テキストばかり。 ドット絵がない。 ちょろっとサムネイルがあるだけ。
思うんだが、どうして CGのモデリングから平行投影のドット絵を書き出すツールが出てこないのか。
自分もSkUpモデルからシムシティーのようなドット絵を作ることやってるけど、それでできるんだから
ツールもできるはずだけど。
そうゆうツールがあると ウィル・ライトが提唱したシムというものがウィル・ライトの手を離れて
一人歩きを始める。 いろんな人が独自のコンセプトで個性あるシムを作り、個性の芽が伸び始める。
(たしかに一人歩きはすでにしているんだけど)
(今現在、組み合わせてエディトするツールはいろいろあるけれど、モデリングから作るという専用のツールはない)
いい研究なんだけど 絵的なものがまったくなくて、読んでいくのがつらいんだわ。
SkUpを立ち上げてと、さて、やるか。
ネットの逆流(16):狙われた“つぶやき”——Twitterに仕掛けられ たワナ (2/2) - ITmedia エンタープライズ |
返信 |
Quote | |
オルタナティブ・ブログのブロガー、松尾公也氏は、Twitterの現状について「コントロールができなくなり“mixi疲れ”みたいに“Twitter疲れ”が起きてきそう」だと指摘しているが、わたしも同感である。
[...]
つまり、mixiなど「友達」が強制されるものと比べると、気軽さが売りだったはずなのだが——いつの間にやら、フォローが膨大になり、情報洪水の中で必要なものが埋もれてしまったりする。さらに、「フォロー返し」という、本来必要のないものまで、義務に感じているユーザーも出ているようだ。自分がフォローされたからと言っても、別に相手をフォローする義務はない。もちろん、そこでつながりを作ることも可能なのだが、義務にしてしまうことによって、せっかく希薄にして気軽にしていたはずの、人間関係を強調することになり、Twitter疲れを加速してしまうのである。ネットの逆流(16):狙われた“つぶやき”——Twitterに仕掛けられたワナ (2/2) - ITmedia エンタープライズ
勝手に盛り上がって勝手に疲れているだけじゃないか。あほくさ。「ゆるいつながり」をウリにしてるサービスはすごく多いけど,結局使い方の問題なのかも。疲れたとか言っている人は,潜在的には「ゆるくて物足りない」と思ってたんじゃないの。
永遠の一瞬 - Carousel : A Cinema 21:9 Production |
返信 |
なんという長回し。
http://www.cinema.philips.com/?ls=gb_en (音出ます)
フィリップスの21:9ディスプレイの広告サイト。
一瞬のタイムスライスだけで数分引っ張ります。
動いてるとこを見ないと上の画像だけでは全然面白くないので、ぜひフルスクリーンで。
http://xmny3v.sa.yona.la/518 |
返信 |
この土日はなんだかんだでゆっくりできるのは今日の午後だけ。まあ割と遊んでたんだが。ものすごい勢いで洗濯をしている。
Re: アウトロー嫌い
くまのプーさんが言ってました。 |
返信 |
Reply | |
他の登場人物(誰か忘れた)が自分探しの旅に出ようとして、じゃあついておいでよ、と歩き出す熊プー。
不審に思いながらもついていくと案内板の前に立たされ、「ほら、君はここだよ」と。
指す先を見ると「現在地(YOU ARE HERE )」。
深読みすると深いです。お前がいるとこにお前はいるんだ、と。
Re: 便利ですね~
英文読み上げFlashガジェットなるものがありました |
返信 |
Reply 英語 | |
どもどもです。
みんなの翻訳サイトのページをあちこち回っていると、面白いものがありました。
ここ
からの元英語ページ
に行った時、発見した英文を読み上げてくれるFlash。
機械読みだけど、結構 英語感がある。
興味がわいたので、さっそく その英文読み上げFlash ガジェットサイト
に登録し、試してみた。
(登録の際、埋め込むサイトurlなどを記入)
サイトで、埋め込みコードを生成して、それをユーザーのページに貼り付けるという パターン。
ここsa.yona.la のページに埋め込んでみたかったのですが、JavaScript も埋め込まなくてはいけないので それはできず。
しかたなしに、sa.yona.la のページをコピーしたページを作り、そこへ埋め込む。
(urlは、自分が借りているさくらレンタルサーバー)
みんなの翻訳 と、英文読み上げFlash、英語学習サイトのSmart.Fm
、このあたりで英語学習環境がけっこう整う。
自分も英語学習をなんとか進めたい。(中国語も少しかじったりしながら)
追記 :
直近の英文 http://r6qe8m.sa.yona.la/104 をお借りして、読み上げガジェットを埋め込んだページを
作ってみました。↓
Webブラウザ機能妄想 |
返信 |
たまに思うんだけど、ブラウザが再生する最大の音量を、システムや他のアプリケーションとは別に決めておきたい。
いきなり音が鳴るとびっくりする。
URLごとに記憶できたり、拡張子ではじけたり、ポップアップだけ音を切れたりするともっといい。
いろいろ組み合わせれば現状でも何か手はありそうな気もするけど、純正の状態で実装されていてほしい。
PCで音楽を聴く機会も増えていることだし(個人的にはほぼ全てそう)、何を聴くかくらい決めさせてくれ。






